Created by...
Programación y diseño
Manuel Fernández
cerrar
 
 

Experiencias

Laia Doltra (Barcelona)

Recién llegada y todavía en proceso de asimilación, pensando bien con lo que quiero quedarme y lo que quiero echar fuera, bien lejos; y intentando serle fiel a los ritmos de mi alma y de mi corazón, pero con la seguridad de que un campo de trabajo como el que nos han ofrecido las Hermanas Oblatas, ha supuesto un punto de inflexión en cada una de nosotras.
Desde mi vuelta, mis paradigmas han cambiado. A pequeña escala han cambiado mis relaciones cotidianas, con mi familia, con mi pareja, con mis amigas y amigos, ha crecido mi nivel de felicidad al ver lo mucho que tengo y valorarlo…

Pero también en mi percepción de mi misma y la interrelación con las otras, las mujeres, las extranjeras, las migradas. Parece que tenga una mayor clarividencia para comprender determinadas situaciones, y ver las injusticias que alimentamos en nuestro día a día.
Todo me afecta, todo guarda relación, todo contribuye en mi participación para construir otro mundo. Lo que compro y a quién se lo compro, lo que digo y a quién se lo digo, lo que callo o lo que no me atrevo a rebatir.

Vuelvo llena de energías, de fuerza, de ideas y sobretodo mucha “inspiración”. Inspiración para participar, para deconstruir y construir, para cambiar y hacer cambiar, pero sobretodo para poder servir.

Y servir no como sinónimo de sometimiento sino de utilidad, de implicación y de entrega.

Principiante e ancora in fase di assimilazione, sto pensando bene a quello che voglio tenere e a quello che intendo buttar fuori, ben lontano, cercando di essere fedele ai ritmi della mia anima e del mio cuore, ma con la certezza che un campo di lavoro come quello che ci è stato offerto dalle Suore Oblate, è stato un punto di svolta per ciascuno di noi.
Dal mio ritorno, i miei paradigmi sono cambiati. Su piccola scala, sono cambiate le mie interazioni quotidiane con la famiglia, con il mio compagno, i miei amici, è cresciuto il mio livello di felicità per rendermi conto di quanto ho e di apprezzarlo.
Anche nella percezione di me stessa e il rapporto con gli altri, le donne, gli stranieri, i migranti. Sembra di avere una maggiore chiaroveggenza per capire certe situazioni, e vedere le ingiustizie che crescono giorno dopo giorno.
Tutto mi colpisce, tutto quello che riguarda la relazione, ciò che contribuisce a costruire un altro mondo. Quello che compro e per quale motivo lo sto acquistando, ciò che dico e a chi lo dico, quello che taccio o non ha il coraggio di confutare.

Torno piena di energia, di forza, di idee e soprattutto con molta "ispirazione". Ispirazione a partecipare, per decostruire e costruire, di cambiare e di fare per cambiare, ma soprattutto pronta a servire.

 

Mariví (Santander)

Soy Mariví y he estado este verano de 2011 en el Campo de Trabajo de las Oblatas, en un proyecto en República Dominicana. Estoy contenta por haber tenido la oportunidad de conocer una realidad tan lejana para mi, no sólo físicamente sino también a nivel humano. Agradezco la apertura, el trabajo y la opción de unas mujeres por ayudar a otras mujeres en situación de exclusión y sobre todo a las que ejercen prostitución.
Esto me ha ayudado a conocer personalmente la reallidad de las mujeres que ejercen prostitución en algunas zonas de RD. A veces con la infomración que me llega me imagino cómo es la vida de otras personas, pero cuando las ves ya no tienes que suponer nada. Constaté como en mi propia vida hay riquezas y pobrezas pero las diferencia es que las riquezas que a mi me vienen dadas patra otros no es así. Eso marca sus vidas intensamente y para siempre. Me gustaría ayudar a subsanar o mejorar estas deficiencias personales, afectivas, económicas…

Para mi este es un camino de pequeñas decisiones, espero contaros en otra ocasión otra de mis opciones y en qué he ayudado a otras mujeres o personas en situación de exclusión en cualquier lugar del mundo.

Mi chiamo Marivi e sono stata, questa estate 2011, al campo di lavoro delle Oblate, un progetto nella Repubblica Dominicana. Sono contenta di aver avuto l'opportunità di incontrare una realtà così lontana da me, non solo fisicamente ma anche a livello umano. Apprezzo l'apertura, il lavoro e la scelta di alcune donne per aiutare altre donne in situazioni di esclusione e in particolare, per aiutare coloro che esercitano la prostituzione.
Questo mi ha aiutato a conoscere personalmente la realtà delle donne che esercitano la prostituzione in alcune parti della RD. A volte con l'informazione che mi giunge, immagino la vita delle altre persone, ma quando la vedi non è più necessario supporre nulla. Ho constatato nella mia vita sia la ricchezza che la povertà, ma la differenza è che le ricchezze che mi sono date, per gli altri non sono le stesse. Ciò rende la loro vita dura e per sempre. Vorrei contribuire a correggere o migliorare queste carenze personali, emotive, economiche ...

Per me questo è un percorso di piccole decisioni, spero di raccontarvi, in un' altra occasione, le mie scelte e come sono stata aiutata da altre donne o persone che vivono situazioni di esclusione in qualsiasi parte del mondo.

 

Cristina (Madrid)

Soy Cristina, tengo 28 años y este verano he participado en el Campo de Trabajo Internacional de Oblatas en México. Mi experiecnia en México ha supuesto para mi comprender muchas cosas que antes no entendía y valorar mucho más las cosas que antes pasaba por alto: el valor de la familia, la educación que recbimos desde pequeños, el acceso a la salud, a la alimentación…

Ha sido una mes de experiencias muy intensas, de crecimiento personal, y de acercamiento a Dios.
La prostitución la desconocemos y no sabemos hasta qué punto la mujer es sometida a situaciones de gran exclusión. En México he conocido la situación de la mujer en el contexto de prostitución. He compartido/vivido mi tiempo con los hijos/as de esas mujeres… y quiero darles las gracias. Nunca los olvidaré. Gracias oblatas.

Sono Cristina, ho 28 anni e questa estate ho partecipato al Campo di Lavoro Internazionale delle Oblate in Messico. La mia esperienza in Messico, mi ha fatto capire molte cose che prima non comprendevo e apprezzare molto di più le cose che prima trascuravo: il valore della famiglia, l'istruzione che riceviamo da piccoli, l'accesso alla salute, l'alimentazione ...

E' stato un mese molto intenso di esperienze, crescita personale, e più vicini a Dio.
Non conosciamo la prostituzione e non sappiamo fino a che punto le donne sono sottoposte a situazioni di grave esclusione. In Messico ho conosciuto la situazione delle donne nel contesto della prostituzione. Ho condiviso / vissuto il mio tempo con i bambini di queste donne ... e voglio ringraziarli. Non potrò mai dimenticare. Grazie Oblate.

 

Carolina Ruiz. Salvador de Bahía 2007

“Durante todo el mes que estuvimos allí han sido como nuestra familia, nos lo han puesto todo sencillo, nos han ayudado en todo y nos han atendido como si fuéramos sus propias hijas”

Durante tutto il mese che siamo stati lì era come se fossimo nella nostra famiglia, in semplicità, ci hanno aiutato in tutto e siamo stati trattati come se fossimo i loro figli"

 

Estíbaliz Ruiz, Brasil 2007

“ La gente nos trató muy bien y nos cogieron y arroparon enseguida”

"La gente ci ha trattato molto bene e ci hanno accolto e subito ospitati"

 

Eva María Planell, Salvador de Bahía 2007

“Fue interesante y emocionante a la vez, pues se nos removieron muchos sentimientos contradictorios y muchas ilusiones”
“Me ayudasteis a tener una visión más real y global de cómo es el mundo y porque pasan muchas cosas que a lo mejor antes no podía comprender”
“Es algo verdaderamente estremecedor, como puede ser que un gobierno pueda permitir que haya un gran número de población que viva bajo los mínimos derechos humanos”
“Me ha enseñado tantas cosas buenas de la vida y otras realidades no tan buenas, pero me hacen crecer por dentro”

"E 'stato interessante ed emozionante allo stesso tempo, abbiamo rimosso tanti sentimenti contrastanti e molte illusioni"
"Mi ha aiutato ad avere una visione più realistica e globale del mondo e perché succedono molte cose che forse prima non riuscivo a capire"
"E' davvero scioccante che un governo possa permettere ad un gran numero di persone di vivere al di sotto del minimo dei diritti umani"
"Mi ha insegnato tante cose buone della vita, e altre non così buone, ma che mi permettono di maturare"

 





Hermanas Oblatas del Santísimo Redentor © Aviso legal
created by